Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 204 (1795 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Auswertung {f} U نتیجه گیری
Deduktion {f} U نتیجه گیری
Ableitung {f} U نتیجه گیری
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
Schluss der Aussprache U پایان [و نتیجه گیری] بحث
Other Matches
von vornherein feststehen <idiom> U نتیجه حتمی [نتیجه مسلم] بودن
Er ist ein Schlappschwanz. U او [مرد] آدم روح گیری [نا امید کننده ای یا ذوق گیری] است.
auf etwas abzielen U هدف گیری [نشانه گیری] کردن به چیزی
auf etwas zielen U هدف گیری [نشانه گیری] کردن به چیزی
Effekt {m} U نتیجه
Ertrag {m} U نتیجه
Befund {m} U نتیجه
Anfall {m} U نتیجه
Folge {f} U نتیجه
Fazit {n} U نتیجه
Errungenschaft {f} U نتیجه
Ergebnis {n} نتیجه
Folgen {pl} U نتیجه ها
Ausbeute {f} U نتیجه
Folgerung {f} U نتیجه
Auswirkung {f} U نتیجه
Ausfall {m} U نتیجه
enttäuschen U بی نتیجه گذاردن
entmutigen U بی نتیجه گذاردن
Verhandlungsergebnis {n} U نتیجه مذاکرات
Suchergebnis {n} U نتیجه جستجو
Ausgang {m} U نتیجه [بحثی ]
Ergebnis {n} U نتیجه [بحثی ]
Abschluss {m} U نتیجه [بحثی ]
ableiten U نتیجه گرفتن از
verhindern U بی نتیجه گذاردن
ergeben U نتیجه دادن
schließen U نتیجه گرفتن
erfolgen U به نتیجه رسیدن
Nebenwirkung {f} U نتیجه جانبی
Endeffekt {m} U نتیجه نهایی
Endergebnis {n} U نتیجه نهایی
frustrieren U بی نتیجه گذاردن
Folgeerscheinung {f} U نتیجه منطقی
Endlösung {f} U نتیجه نهایی
das bisher beste Ergebnis U بهترین نتیجه تا به حال
etwas aus einer Veröffentlichung ablesen U نتیجه گرفتن [از چیزی]
Großenkel {m} U نتیجه [بچه نوه]
zwei und zwei zusammenzählen <idiom> U نتیجه گرفتن [اصطلاح]
Großenkelin {f} U نتیجه [بچه نوه] [زن]
Befund {m} U نتیجه آزمایش [پزشکی]
Suchergebnisse {pl} U نتیجه های جستجو
Endstand {m} U نتیجه نهایی [مسابقه]
ausgehen U به نتیجه [ویژه ای] رسیدن
erfolgen [getan werden] U نتیجه دادن [انجام بشود]
Eindruck {m} [auf] U اثر [تاثیر ] [نتیجه ] [ روی]
Wirkung {f} [auf] U اثر [تاثیر ] [نتیجه ] [ روی]
dafür geradestehen U رو در رو شدن با نتیجه [منفی کاری]
die Folgen tragen U رو در رو شدن با نتیجه [منفی کاری]
[negative] Folge {f} U نتیجه [دست اورد] [اثر]
Wahl {f} U انتخابات [روند و نتیجه] [سیاست]
sich etwas [Genetiv] befleißigen U کوشش کردن برای به نتیجه ای رسیدن
Der Plan ist schließlich gelungen. U برنامه عاقبت با موفقیت به نتیجه رسید.
Sie zeigte sich der Aufgabe gewachsen. U او [زن] توانست ماموریت [پر چالش] را با کامیابی به نتیجه برساند.
Folgerung {f} [aus etwas] U استنباط [نتیجه فرعی] [اصل تبعی ] چیزی
die Suppe auslöffeln U رو در رو شدن با نتیجه [منفی کاری] [اصطلاح مجازی]
logische Folge [von etwas] U استنباط [نتیجه فرعی] [اصل تبعی ] چیزی
logische Konsequenz [aus etwas] U استنباط [نتیجه فرعی] [اصل تبعی ] چیزی
Schlussfolgerung {f} [aus etwas] U استنباط [نتیجه فرعی] [اصل تبعی ] چیزی
Wasser treten <idiom> U بدون نتیجه زحمت کشیدن [اصطلاح روزمره]
Toto [Sportwette] {n} oder {m} U قماربازی روی نتیجه بازی تیمهای فوتبال
etwas für entschieden halten U [نتیجه] چیزی [مسابقه یا جنگ] را حکم شده پنداشتن
als <conj.> U مانند [چون] [بعنوان] [بطوریکه] [چنانکه] [نظر به اینکه] [در نتیجه]
dieses riesige Problem und seine zahlreichen Begleiterscheinungen U این مشکل بزرگ و نتیجه های چند شاخگی منفی بسیاری از آن
Noch ist nicht aller Tage Abend. <idiom> U عاقبت [نتیجه] داستان را تا موقعی که به پایان نرسیده فرض نگیر [اصطلاح]
Mein Freund stritt sich mit dem Türsteher herum, weil er uns nicht hineinließ. U دوستم بیخودی [و بی نتیجه] با دربان جر و بحث می کرد چونکه او ما را نمی گذاشت برویم تو.
Unsere bisherigen Untersuchungen haben ergeben, dass technisches Versagen auszuschließen ist. U بازرسی های در حال حاضر ما نتیجه داده اند که نقص فنی را می توان حذف کرد.
Verzögerung {f} U تاخیر بین زمانی که دستور وارد کامپیوتر میشود و اجرای آن یا بازگشت نتیجه [رایانه شناسی]
Es wurde mehrfach versucht, Herrn Hoffmann telefonisch zu erreichen, jedoch ohne Erfolg. U چندین مرتبه سعی شد با آقای هوفمن تلفنی تماس گرفته شود، ولی بدون نتیجه.
Bissigkeit {f} U گاز گیری
Beschattung {f} U رد گیری
Abdichtung {f} U درز گیری
Betreiben {n} U پی گیری
Entlausung {f} U شپش گیری
Entsalzung {f} U نمک گیری
Akklimatisation {f} U خو گیری
Auszug {m} U عصاره گیری
Fruchtpresse {f} U آب میوه گیری
Absud {m} U عصاره گیری
Bestechlichkeit {f} U رشوه گیری
Abkehr {f} U کناره گیری
Abgang {m} U کناره گیری
Fleckenreinigung {f} U لکه گیری
Absud {m} U عرق گیری
Rückzug {m} U گوشه گیری
Abhaltung {f} U جشن گیری
Fischfang {m} U ماهی گیری
Fahndung {f} U سراغ گیری
Bestechung {f} U رشوه گیری
Absonderung {f} U کناره گیری
Entsagung {f} U کناره گیری
Abzug {m} U گوشه گیری
Ableitung {f} U مشتق گیری
Patenschaft {f} U عهده گیری
Abdichtung {f} U شکاف گیری
Befruchtung {f} U جفت گیری
Begattung {f} U جفت گیری
Einsamkeit {f} U گوشه گیری
Extraktion {f} U عصاره گیری
Fischerei {f} U ماهی گیری
Ausladung {f} U پس گیری دعوت
Blütentnahme {f} U خون گیری
Bequemlichkeit {f} U تصمیم گیری
Abbestellung {f} U پس گیری [سفارش]
Brandschatzung {f} U باج گیری
Besteuerung {f} U مالیات گیری
Austritt {m} U کناره گیری
Destillation {f} U عصاره گیری
Abmessung {f} U اندازه گیری
Abschied {m} U کناره گیری
Ausscheidung {f} U کناره گیری
Entsäuerung {f} U ترشی گیری
Eigenbrötelei {f} U گوشه گیری
Abstimmung {f} U رای گیری
Fischereifahrzeug {n} U کشتی ماهی گیری
Wahllokal {n} U حوزه رای گیری
partielle Integration {f} انتگرال گیری جز به جز [ریاضی]
Produktintegration {f} U انتگرال گیری جز به جز [ریاضی]
Gezeter {n} U خرده گیری [نک غر زدن]
Gekeife {n} U خرده گیری [نک غر زدن]
verhindern U پیش گیری کردن
messen U اندازه گیری کردن
tanken U سوخت گیری کردن
verbessern U غلط گیری کردن
berichtigen U غلط گیری کردن
Brunstzeit {f} U دوران گشن گیری
Brunftzeit {f} U دوران جفت گیری
Brunftzeit {f} U دوران گشن گیری
Angelschein {m} U جواز ماهی گیری
Angelhaken {m} U قلاب ماهی گیری
Abdruck {m} U نمونه غلط گیری
Fischernetz {n} U تور ماهی گیری
Fleckwasser {n} U مایع لکه گیری
Fleckenwasser {n} U مایع لکه گیری
Fangnetz {n} U تور ماهی گیری
Brutzeit {f} U زمان جفت گیری
abhören U جلو گیری کردن
auffangen U جلو گیری کردن
abfangen U جلو گیری کردن
unterbrechen U جلو گیری کردن
abstellen U جلو گیری کردن
abstellen U پیش گیری کردن
Brunstzeit {f} U دوران جفت گیری
Fischdampfer {m} U قایق ماهی گیری
ausbessern U غلط گیری کردن
nachbessern U غلط گیری کردن
Entscheidungsfreiheit {f} U آزادی در تصمیم گیری
Auskunftsbüro {n} U اداره خبر گیری
Auskunftei {f} U اداره خبر گیری
Balz {f} U جفت گیری پرندگان
Bestechungsversuch {m} U قصد رشوه گیری
Bestechungsaffäre {f} U ماجرای رشوه گیری
Entsalzungsanlage {f} U دستگاه نمک گیری
Angel {f} U قلاب ماهی گیری
Abdankung {f} U کناره گیری [از مقام]
Arena {f} U گود کشتی گیری
Entsafter {m} U دستگاه آبمیوه گیری
Augenmaß {n} U اندازه گیری با دید
Angelleine {f} U ریسمان ماهی گیری
Choleraepidemie {f} U همه گیری وبا
Fischerboot {n} U قایق ماهی گیری
unterbinden U پیش گیری کردن
Es wird interessant sein, wie die ersten freien Wahlen ablaufen. U خیلی جالب خواهد بود تا ببینید که نتیجه اولین انتخابات آزاد چه خواهد شد .
Wenn und Aber {n} U ایراد گیری و عشوه آمدن
Abschiedsgesuch {n} U درخواست کناره گیری [از کار]
Demission {f} U کناره گیری [وزیر یا رژیم]
Beschäler {m} U اسب مخصوص جفت گیری
Rache schwören U قول انتقام گیری دادن
Integrationskonstante {f} U ثابت انتگرال گیری [ریاضی]
Abstimmungslokal {n} U حوزه رای گیری [در سوییس]
Fischdampfer {m} U کشتی ماهی گیری [دریاروی]
Messabweichung {m} U خطای اندازه گیری [ریاضی]
[etwas an einem Messgerät] ablesen U خواندن [دستگاه اندازه گیری]
Es war das einzige Mal, dass er so etwas tat, und es sollte fatale Folgen haben. U این تنها باری بود که او دست به چنین کاری زد و نتیجه اش فاجعه انگیز بود.
etwas [Akkusativ] vereiteln U خنثی کردن [بی نتیجه گذاردن] [عقیم گذاردن] چیزی
Differenzial {n} U نماد متغیر انتگرال گیری [ریاضی]
Differential {n} U نماد متغیر انتگرال گیری [ریاضی]
Barometer {n} U دستگاه اندازه گیری فشار هوا
Fehler der Messapparatur {f} U خطای وسیله اندازه گیری [ریاضی]
Luftdruckmesser {m} U دستگاه اندازه گیری فشار هوا
einen Atomreaktor nachladen [die Brennelemente wechseln] U سوخت گیری کردن نیروگاه اتمی
auf eine Erpressung [Drohung] anspringen U پاسخ دادن به باج گیری [ تهدیدی]
Stimmlokal {n} U حوزه رای گیری [سیاست] [در سوییس]
Welches Sternzeichen bist du? U تو از کدام برج هستی؟ [فال گیری]
Was bist du für ein Sternzeichen? U تو از کدام برج هستی؟ [فال گیری]
abdanken U کناره گیری کردن [حکومت سلطنتی]
Abnehmen {n} U اندازه گیری با پرگار قطب پیما
Abgriff {m} [mit dem Zirkel] U اندازه گیری با پرگار قطب پیما
Schwitzkasten {m} U قفل کردن سر حریف [کشتی گیری]
Zollstock {m} U متر [وسیله اندازه گیری] [ابزار]
Meterstab {m} U متر [وسیله اندازه گیری] [ابزار]
Gliedermaßstab {m} U متر [وسیله اندازه گیری] [ابزار]
Auswirkung {f} U پیامد منفی [نتیجه چند شاخگی منفی]
[negative] Konsequenz {f} U پیامد منفی [نتیجه چند شاخگی منفی]
Weiterung {f} U پیامد منفی [نتیجه چند شاخگی منفی]
Komplikation {f} U پیامد منفی [نتیجه چند شاخگی منفی]
Begleiterscheinung {f} U پیامد منفی [نتیجه چند شاخگی منفی]
besteigen U سوار شدن [برای جفت گیری جانوران]
sich von einem [an einen] Ort zurückziehen U از [به] جایی کناره گیری کردن [یا منزوی شدن]
zwischen zwei Möglichkeiten schwanken U اراده تصمیم گیری بین دو امکانات را نداشتن
Recent search history Forum search
1Publizist
0راجب جرم گیری دندان توضیح میخواستم
0جرم گیری دندان سگ در زبان آلمانی رو میخوام بدونم یک سگ دارم و میخوام از دامپزشک بپرسم آیا جرم گیری برای دندان سگ انجام میدن؟
0جرم گیری دندان
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com